Tampó /imatge
Aquest gest que va cap a la imatge.
La imatge de la imatge, aquest impuls és el que compta el que cal explicitar; aquest gest, aquesta praxi que fa que el concepte de la imatge es fixi en una imatge real. El procés del moviment de la mateixa imatge, aquest encara-no-ha-estat, és el potencial cognitiu de la utopia concreta. Això és el que compta davant de la seva concreció en la realitat.
Pensar el gest, l’impuls, el moviment, que fa sorgir una realitat.
Stempel/Bild
Die Geste, die zum Bild führt.
Das Bild des Bildes, dieser Impuls ist es, worauf es ankommt, was explizit gemacht werden muss; diese Geste, diese Praxis, die bewirkt, dass der Begriff des Bildes in einem realen Bild fixiert wird. Der Prozess der Bewegung desselben Bildes, dieses Noch-nicht-Sein, ist das Erkenntnispotential der <konkreten Utopie>. Das ist es, was vor seiner Konkretisierung in der Realität zählt.
Die Geste denken, den Impuls, die Bewegung, die eine Realität hervorbringt.
Tampón/imagen
Este gesto que va hacia la imagen.
La imagen de la imagen, ese impulso es lo que cuenta, lo que hace falta explicitar; ese gesto, esa praxis que hace que se fije el concepto de la imagen en una imagen real. El proceso del movimiento de la misma imagen, ese aún-no- ha-sido, es el potencial cognitivo de la utopía concreta Eso es lo que cuenta ante su concreción en la realidad.
Pensar el gesto, el impulso, el movimiento, que hace surgir una realidad. |